1 Ezra 1:8 καὶ ἔδωκεν Κελκείας καὶ Ζαχαρίας καὶ Ἠσύηλος οἱ ἐπιστάται τοῦ ἱεροῦ τοῖς ἱερεῦσιν εἰς πάσχα πρόβατα δισχίλια ἑξακόσια μόσχους τριακοσίους
kai edoken Kelkeias kai Zacharias kai Esyelos hoi epistatai tou hierou tois hiereusin eis pascha probata dischilia hexakosia moschous triakosious1 Ezra 1 8
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔδωκεν
edoken for-gap/for-ken/here-ken/edo-ken/ken-edo/for/here/edible/on this side of/ἜΔΩΚΕΝ/ here-oken/her-oken/edo-oken/oken-edo/here/her/הֲלם/פּה/hier/hemen/ở đây/anseo/an seo/ici/hier/her/כאן/פּה/tie ĉi/ĉi tie/ἜΔΩΚΕΝ/ΕΔΩΚΕΝ/ ? Κελκείας
Kelkeias lap-keias/purl-keias/Kel-keias/keias-Kel/lap/purl/Celt/cell/pipe/shell/plash/trill/gurgle/babble/burble/tinkle/bubble/ripple/murmur/splash/ΚΕΛΚΕΊΑΣ/ trill-eias/cell-eias/Kel-eias/eias-Kel/trill/cell/cellule/Zelle/ĉelo/celda/cella/cella/cellar/pantry/cellier/piwnica/birdsong/pipe/warble/gurgle/ΚΕΛΚΕΊΑΣ/ΚΕΛΚΕΙΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Ζαχαρίας
Zacharias Zacharias/Zacharias/ΖΑΧΑΡΊΑΣ/ Zachary-s/Zechariah-s/Zacharia-s/s-Zacharia/Zachary/Zechariah/ΖΑΧΑΡΊΑΣ/ΖΑΧΑΡΙΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Ἠσύηλος
Esyelos quiet-elos/quiet-elos/Esy-elos/elos-Esy/quiet/quiet/silence/quietly/quietist/quietist/hesychasm/quiescent/ἨΣΎΗΛΟΣ/ quietly-elos/tranquillement-elos/Esy-elos/elos-Esy/quietly/tranquillement/paisiblement/doucement/quiet/quiescent/paisible/tranquille/ruhig/spokojny/quiet/beruhigen/ausruhen/silence/silence/Ruhe/ἨΣΎΗΛΟΣ/ΗΣΥΗΛΟΣ/ ? οἱ
hoi ? ἐπιστάται
epistatai about the times above after again-statai/epi-statai//about the times above after again/ἘΠΙΣΤΆΤΑΙ/ janitor-ai/caretaker-ai/epistat-ai/ai-epistat/janitor/caretaker/custodian/ἘΠΙΣΤΆΤΑΙ/ΕΠΙΣΤΑΤΑΙ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἱεροῦ
hierou holy-y/faith-y/hiero-y/y-hiero/holy/faith/piety/sacred/virtue/purity/holiness/sanctity/divinity/devotion/goodness/preacher/hieromonk/officiant/sacrilege/hierodule/ἹΕΡΟῦ/ hieromonk-hierou/officiant-hierou/hiero-hierou/hierou-hiero/hieromonk/officiant/ministrant/aruspicina/sacrilege/ordination/sacredness/sacrality/hallowedness/holiness/sacrosanctity/sanctity/divinity/godliness/saintliness/sanctitude/ἹΕΡΟῦ/ΙΕΡΟυ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? ἱερεῦσιν
hiereusin high priest-in/hiereus-in//high priest/ἹΕΡΕῦΣΙΝ/ Jeremy-ysin/priest-ysin/hiere-ysin/ysin-hiere/Jeremy/priest/Jeremiah/jeremiad/priestess/ἹΕΡΕῦΣΙΝ/ΙΕΡΕυΣΙΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? πάσχα
pascha Easter Passover/Easter Passover/ΠΆΣΧΑ/ lilac-a/strive-a/pasch-a/a-pasch/lilac/strive/Easter/ailing/Pascal/suffer/contend/grapple/paschal/ladybug/struggle/flounder/Passover/ladybird/lady beetle/bust someone's chops/ΠΆΣΧΑ/ΠΑΣΧΑ/ ? πρόβατα
probata above ago before or ever-bata/pro-bata//above ago before or ever/ΠΡΌΒΑΤΑ/ ewe-a/sheep-a/probat-a/a-probat/ewe/sheep/white horse/ΠΡΌΒΑΤΑ/ΠΡΟΒΑΤΑ/ ? δισχίλια
dischilia again twice-chilia/dis-chilia//again twice/ΔΙΣΧΊΛΙΑ/ bis-Chilean/bis-chilia/leap-chilia/dis-chilia/chilia-dis/bis/leap/disk/disc/tray/loath/twice/floppy/discus/distich/chalice/couplet/distich/billion/biserial/bistable/ΔΙΣΧΊΛΙΑ/ΔΙΣΧΙΛΙΑ/ ? ἑξακόσια
hexakosia six hundred-a/hexakosi-a/a-hexakosi/six hundred/ἙΞΑΚΌΣΙΑ/ six hundred-hexakosia/six cents-hexakosia/hexakosi-hexakosia/hexakosia-hexakosi/six hundred/six cents/seiscientos/seicento/sescenti/sześćset/seiscentos/ἙΞΑΚΌΣΙΑ/ΕΞΑΚΟΣΙΑ/ ? μόσχους
moschous lime-ys/musk-ys/moscho-ys/ys-moscho/lime/musk/civet/nutmeg/fragrance/nutmeg tree/scented soap/perfumed soap/ΜΌΣΧΟΥΣ/ musk-oschous/musc-oschous/moscho-oschous/oschous-moscho/musk/musc/fragrance/fragrance/parfum/senteur/nutmeg tree/muscadier/pois de senteur/nutmeg/muscade/Muskatnuß/moscada/moscata/nux muscatus/nootmuskaat/ΜΌΣΧΟΥΣ/ΜΟΣΧΟΥΣ/ ? τριακοσίους
triakosious three hundredth-ys/triakosio-ys/ys-triakosio/three hundredth/ΤΡΙΑΚΟΣΊΟΥΣ/ three hundredth-riakosious/trois centième-riakosious/triakosio-riakosious/riakosious-triakosio/three hundredth/trois centième/ΤΡΙΑΚΟΣΊΟΥΣ/ΤΡΙΑΚΟΣΙΟΥΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame